Что такое Теза­у­рус?

Сло­варь-теза­у­рус по срав­ни­тель­ной поэ­тике и срав­ни­тель­ному лите­ра­ту­ро­ве­де­нию пред­став­ляет собой форма­ли­зо­ван­ную систему поня­тий из обла­сти лите­ра­тур­ной компа­ра­ти­ви­стики, тео­рии пере­вода, срав­ни­тель­ного сти­хо­ве­де­ния и сопо­ста­ви­тель­ной линг­ви­сти­че­ской поэ­тики, между кото­рыми уста­нов­лены опре­де­лен­ные семан­ти­че­ские отноше­ния.

Теза­у­рус состоит из трех частей: руб­рици­ро­ван­ного слов­ника, под­борки сло­вар­ных ста­тей и алфа­вит­ного ука­за­теля сло­вар­ных ста­тей. Ста­тьи можно читать либо под­ряд, либо пере­ходя к нуж­ной ста­тье из слов­ника. На дан­ном этапе работ теза­у­рус пред­став­лен фраг­мен­тарно. Ста­тьи добав­ляются по мере готов­но­сти.

Струк­тура сло­вар­ной ста­тьи

  1. термин
  2. вари­анты напи­са­ния
  3. автор(ы) термина
  4. этимо­логия
  5. ино­языч­ные экви­ва­ленты
  6. сино­нимы
  7. опре­де­ле­ние
  8. аль­тер­на­тив­ные опре­де­ле­ния
  9. схема
  10. при­меры упо­треб­ле­ния (цитаты)
  11. родо­вое поня­тие
  12. видо­вые поня­тия
  13. целое (к кото­рому отно­сится термин)
  14. компо­ненты (части)
  15. ком­би­на­тив­ные отноше­ния (отноше­ния между чле­нами неза­ви­симых парал­лель­ных клас­сифи­каций родо­вого поня­тия)
  16. отноше­ния смеж­но­сти (вклю­чая кау­заль­ные, инструмен­таль­ные, гене­ти­че­ские отноше­ния)
  17. ассоци­а­тив­ные отноше­ния (про­чие отноше­ния)
  18. дис­ци­плина (руб­рика пер­вого уровня)
  19. руб­рика (к кото­рой термин отно­сится непо­сред­ственно) и свя­зан­ные руб­рики (множе­ствен­ное поле)
  20. основ­ные источ­ники
  21. допол­ни­тель­ные источ­ники

Поле 20 (основ­ные источ­ники) содержит ссылки на источ­ники, по кото­рым состав­лялся слов­ник (КЛЭ, ЛЭ, Поэ­ти­че­ский сло­варь), а также на источ­ники, кото­рый на осно­ва­нии экс­перт­ного реше­ния ква­лифици­руются как основ­ные для мета­опи­са­ния дан­ного термина.

Поле 21 (допол­ни­тель­ные источ­ники) посто­янно попол­ня­ется дан­ными из под­си­стемы «Биби­лио­тека».

Руб­ри­кация

Состав теза­у­руса огра­ни­чен рус­ским и роман­ским мате­ри­а­лом. Терми­но­логия, харак­те­ри­зующая про­то­и­сточ­ники (древ­негре­че­ские, латин­ские, араб­ские, индийские и пр. тек­сты) исклю­чена (по край­ней мере, на пер­вом этапе).

Асте­ри­ском поме­чены руб­рики, в кото­рых терми­но­логия пред­став­лена огра­ни­ченно — только термины, имеющие отноше­ние к дан­ному про­екту.

Руб­рики пер­вого уровня:
  1. Сти­хо­ве­де­ние
  2. Сти­ли­стика
  3. Поэ­тика
  4. Рито­рика
  5. Исто­рия лите­ра­туры
  6. Социо­логия лите­ра­туры
  7. Пси­хо­логия лите­ра­туры
  8. Пере­во­до­ве­де­ние и лите­ра­тур­ная компа­ра­ти­ви­стика
  9. Тек­сто­логия
  10. Герме­нев­тика
  11. Тео­ре­ти­че­ские школы и направ­ле­ния

Пояс­не­ние. «Тео­рия лите­ра­туры» счи­та­ется сино­нимом «Тео­ре­ти­че­ской поэ­тики» и явля­ется под­раз­де­лом «Поэ­тики». Из терми­нов «Эсте­тики (Общей эсте­тики)» к соб­ственно лите­ра­ту­ро­вед­че­ским отно­сятся те, кото­рые исполь­зуются в «Тео­ре­ти­че­ской поэ­тике». Поэтому термины «Тео­рии лите­ра­туры и Общей эсте­тики» объеди­нены в под­раз­деле «Тео­ре­ти­че­ская поэ­тика» раз­дела пер­вого уровня (дис­ци­плины) «Поэ­тика».